1. 2

    Prachtig, jawel. Maar wat een zware kost diende ter inspiratie van dit stuk. Het zelfde gedicht dat ook een andere prent van Khnopff opleverde: een portret van de dichteres.

    Dat ‘who shall deliver me’ komt natuurlijk uit de bijbel. Romeinen 7:24: “who shall deliver me out of the body of this death”. Het stukje Romeinen 7:20 t/m 25 gaat over de worsteling met de vraag waarom een mens toch tot kwaad in staat is. In vers 21: “Zo ontdek ik dus deze vaste regel in me: ik wil het goede doen, maar ik bereik alleen het kwade”.
    In vers 25: “Dit is dus mijn situatie: aan mijzelf overgelaten, onderwerp ik mij wel met mijn verstand aan de wet van God, maar in mijn doen en laten onderwerp ik mij aan de wet van de zonde”.

    Lekker kost voor de zondag. De roodharige zondares zit te wachten op de verlossing van haar egoïstische dwalingen.
    Is Steeph in den Heer? Verlost ons van het kwaad en vergeeft ons onze zonden? Vanwaar deze KOZ, Steeph? De zes kruisdragers in het parlement in gedachte? Een Jehova aan de deur gehad vanmorgen?

    Of gewoon een metafoor geplaatst voor de situatie die in België is ontstaan?

  2. 3

    @Peter: Nee hoor, ben niet in de Heer. De meeste KOZzen zijn gevolg van dwalen. Meestal startend met een enkel woord of begrip. Dit keer was het “oranje” :-)
    Wel in combinatie met 19e eeuw, want daar had ik zin in.