Olaf Koens

169 Artikelen
3 Waanlinks
106 Reacties
Achtergrond: Jay Huang (cc)
Foto: Sargasso achtergrond wereldbol

Blauwdruk van ‘on-demand’ protest

Uw correspondent in Moskou fietste vandaag langs de Estse ambassade, waar het imiddels bijzonder rustig is. Gelukkig maar voor ‘onze jongens’, die onfortuinlijk genoeg in dezelfde straat huizen. Een paar maanden was die straat nog een baken van ‘anti-fascistisch protest’. Een terugblik en een inkijk in ‘pre-fab’ protest uit de hoge Kremlinhoed.

Om eerlijk te zijn liet die hele rel tussen Estland en Rusland me behoorlijk koud. Ik denk dat Estland er verstandig aan had gedaan alle Sovjet-monumenten ergens in het begin van de jaren 90 de Baltische Zee in te kieperen. Tot er rellen in Tallinn volgen, die breed worden uitgemeten in de Russische pers. Er valt een dode. Zelfs het sympathieke supermarktje bij mij om de hoek heeft een mededeling opgehangen: ‘Wij verkopen geen fascistische producten!’. Estse kaas, boter of sprot is nu moeilijker te vinden in Moskou.

Klauis ‘Ik en mijn Lada.com” vraagt of ik deze poster al gezien heb. Een ‘wanted’ poster met een mugshot van de Estse ambassadeur in Moskou. Wanneer er een bericht komt dat er een tank voor de Estse ambassade staat besluiten (inmiddels gewezen) weblogger van Zwol en ik polshoogte te nemen.

linksafambassade van fascistische overheid ‘Estland’ linksaf

Foto: Sargasso achtergrond wereldbol

Westerse persvrijheid ‘een mythe’

Zo kopt het Iraanse ‘Press TV’, in het kielsog van een klein Russisch-Amerikaans conflict. Qua dramatiek kunnen de Russen er ook wat van; want ‘the USA deserves better’. Het conflict loopt tussen de redactie van ‘Foreign Affairs’ en Sergey Lavrov, de Russische Minister van Buitenlandse Zaken. Lavrov schreef op eigen verzoek een stuk voor ‘Foreign Affairs’, maar kan zich niet vinden in de redactionele correcties, en metname het toevoegen van een subtitel. Volgens BuZa in Moskou moest 40 procent van het artikel onder censuur, en dat doet denken aan de ‘ergste aspecten van de Sovjet-censuur’.

Foreign Affairs legt op haar website uit dat er slechts sprake was van een ‘normal editing process’. In een interview met RFE/RL legt redacteur James Hoge zijn kant van het verhaal uit.

Hier de ‘gesaneerde tekst’ volgens Lavrov. In het Juli-Augustus nummer van ‘Russia in Global Affairs’ komt de niet-gecensureerde versie te staan. Het gaat echt interessant worden wanneer ‘Foreign Affairs’ ook de vuile was buiten gaat hangen.

Foto: Sargasso achtergrond wereldbol

In mijn land schijnt de zon

Uw correspondent in Moskou nam de trein naar Minsk, onder andere om een reportage te schrijven voor DNR. Wit-Rusland is precies zoals je je een dictatuur voorstelt: stil, saai en angstaanjagend rustig. Vlakbij het cafe – waarschijnlijk het enige interessante cafe in het hele land – is een bioscoop. Ze hebben geen filmposters, maar schilderen zorgvuldig Bruce Willis en Brat Pitt na. Ik moet er om lachen.

“Als je denkt dat dat grappig is moet je hier eens naar kijken”, zegt iemand in het cafe. Outdoor social advertising – a mental mindfuck

BY-zon

Foto: Sargasso achtergrond wereldbol

Europeness

Ruim een week geleden had ik, naar aanleiding van de Gay Pride in Moskou een telefonisch interview met onder andere Sophie in ’t Veld.

Aan het einde van het interview klinkt er toch iets hoopvols:

“Een paar jaar geleden was het ook bepaald niet gemakkelijk in Warschau. Nu was ik er onlangs weer, en de sfeer is werkelijk hartverwarmend. Als het in Warschau kan, dan kan het ook in Moskou.”

De rest van het artikel leest u hier

Maar is dat zo? Het is verleidelijk zo te denken. Polen maakte immers nog niet zo lang geleden gewoon deel uit van het pakt genoemd naar haar hoofdstad. Grosse mondo wist Polen zich sneller te ontwikkelen, en dus zien we in Rusland meer de ‘homo post sovieticus’ het ‘politieke’ domineren. Toch denk ik dat er iets anders aan de hand is. Warschau heeft wat Moskou niet in zich draagt – ik noem het (voorlopig) ‘europeness’.

Vorige Volgende