COLUMN, RECENSIE - In de vijfde aflevering van Zomergasten 2021 ontving Janine Abbring schrijver Alfred Birney, bekend geworden met De tolk van Java, over zijn getraumatiseerde vader. Het werd een openhartig gesprek over schuld, boete en spijt… en hoe daarmee te leren leven.
Tegen het einde van de uitzending, vlak nadat we een fragment hebben gezien uit De Geschiedenis van de Toekomst, vertelt Alfred Birney over de korte staat van verlichting die hij ervoer toen hij een aantal jaar geleden bij het graf van zijn Chinese oma stond. Een satori noemde Birney het, Japans voor ‘schouwen’: het moment dat je doorziet hoe alles in elkaar steekt. Even was hij een met de kosmos. En zag hij in hoe zich bevindt op een punt waarop alles wat er gebeurd is en alles wat er gaat gebeuren onlosmakelijk met elkaar verbonden is.
Ook al kon hij het gevoel dat hij had ervaren niet meer terughalen: na dit moment van helderheid was zijn kijk op het leven voorgoed veranderd. Hij had al een paar keer blijk gegeven van een diep besef dat alles met elkaar te maken heeft, dat niets zonder gevolgen is, en dat niets op zichzelf staat. Na het fragment uit Overseas (waarin Filipijnse vrouwen vertellen over hun hondenleven als schoonmaakster in Dubai en Saudi-Arabië) wijst Birney erop wijst dat je het Nederlandse slavernijverleden niet moet beperken tot de slavernij in de Westelijke Overzeese gebieden, maar dat je het in het groter geheel moet zien, inclusief hedendaagse slavernij. Eenzelfde besef zat ook in de lans die Birney brak (na een fragment uit Ik ben een Indo ja, en zo wil ik leven) om niet van een Nederlandse canon, Indische canon en Surinaamse canon te spreken, maar van een Nederlandstalige canon in de literatuur.
Het besef dat alles met elkaar te maken heeft, zat ook al in zijn antwoord op de eerste vraag van de avond: hoe hij deze vijftiende augustus (de verjaardag van de capitulatie van Japan) had beleefd. Birney antwoordde dat hij deze datum niet los kon zien van de atoombom op Hiroshima en van alle onschuldige slachtoffers die er waren gevaren om Japan tot die capitulatie te dwingen.
Het kan ook bijna niet anders, als je hoort waar Alfred Birney vandaan komt. Over zijn moeder heeft hij het, voor zover ik me kan herinneren, enkel in een bijzin gehad. Bij Alfred Birney draait alles om zijn vader, over wie hij het boek De Tolk van Java heeft geschreven. Zijn vader trad op 17 jarige leeftijd toe tot de Veiligheidsdienst Mariniersbrigade (de VDMB), een in de Tweede Wereldoorlog opgerichte elite-eenheid die ten doel had om Indonesië te zuiveren van Indonesische opstandelingen. Het verhoren (en dus ook martelen) van Indonesiërs lieten de Nederlanders graag aan andere Indonesiërs. Zijn vader had wellicht geen gevangenen geëlektrocuteerd zoals de hoofdrolspelers in De Oost doen, hij had wel vaak verteld hoe hij met de kolf van zijn geweer op ribbenkasten ramde. Janine Abbring las een huiveringwekkende passage uit De Tolk van Java voor, waarin Birney beschrijft hoe zijn vader met één schot een baby, een moeder en de Pemoeda op wie hij het had gemunt doodschiet. Vanaf zijn zesde had Alfred Birney dat verhaal heel vaak te horen gekregen. ‘De zwijgende Indonesiër is een mythe’, zegt hij. De Tweede Kamer en de media, die zwegen. Zijn vader niet. Integendeel. En de kleine Alfred Birney moest daarmee zien om te gaan.
‘Het was doden of gedood worden’, had zijn vader gezegd over zijn moord op de baby, de moeder en de Pemoeda. Zonder die drievoudige moord, zonder al die andere moorden die zijn vader had gepleegd (al dan niet in dienst van ons geliefde vaderland), zonder al die doden had Alfred Birney nooit bestaan. ‘Elk mens draagt volgens de Oosterse filosofie karma met zich mee, een bepaalde last’, legt Birney uit naar aanleiding van een scène uit Spring, Summer, Fall, Winter… and Spring. Daarin zien we een klein jongetje lachend stenen aan een visje, een kikker en een slang binden, zodat ze zich minder snel kunnen voortbewegen. Om hem te laten voelen wat hij die dieren aandeed, bindt de boeddhistische monnik die het jongetje opvoedt een steen aan hem vast. Zoals de monnik een steen op de rug van het jongetje vastbindt om hem iets te leren, zo probeert Birney in de loop van de uitzending de nodige stenen op de Nederlandse samenleving te leggen. Nederland is goed in het verzwijgen van dingen, in het onder het tapijt schuiven van onze fouten. Of het nu gaat over Nederlandstalige literatuur, migratie, slavernij, racisme of de oorlog in Indonesië: Nederland doet graag alsof het de onschuld zelve is en weigert om in de spiegel te kijken. Met behulp van raak gekozen fragmenten uit First Kill, Rockin’ Ramona en Koot & Bie legt Birney keer op keer de vinger op de zere plek.
De steen die Birney zelf met zich meedraagt, is natuurlijk de steen van zijn vader. Hij is de zoon van een moordenaar. Het is een steen die hij bij zijn geboorte heeft gekregen en waar hij part noch deel aan had, maar die hij wel heeft te torsen. Nog steeds schrijft hij het liefste ’s nachts, om nachtmerries te vermijden. Na het fragment uit Spring, Summer, Fall, Winter… and Spring zegt Birney dat hij zich tijdens deze uitzending wil verlossen van zijn steen. Hij wil de last de hij met zich meedraagt in het water gooien waarmee ze zich omgeven.
Voordat Jimi Hendrix & the band of Gypsys de avond afsluiten met Machine Gun, laat Birney een fragment zien uit Departures, een Japanse film waarin een cellist zijn baan verliest en bij een begrafenisondernemer gaat werken. Als hij zijn eigen vader moet afleggen, door wie hij als kind in de steek is gelaten, vindt hij in diens hand de steen die hij jaren daarvoor aan hem had gegeven. Birney vertelt dat hij niet lang na de dood van zijn vader zijn eerste hartaanval had. ‘Heeft pa je hart gebroken?’, had zijn zusje gevraagd. Hij vertelt hoeveel spijt hij had dat hij zijn vader niet meer had gezien. En nooit afscheid had kunnen nemen. Ondanks alles. ‘Ik heb mijn warme hand niet op zijn koude hoofd kunnen leggen.’ Het verdriet dat hij voelde. Niet om zichzelf, niet om zijn vader, maar om hoe de dingen zijn gegaan. ‘En alles begint uiteindelijk bij de vervloekte koloniale oorlog.’
Er zat een wonderlijke symmetrie in de aflevering. En echo’s met de aflevering met Sevdaliza vorige week, die uitlegde dat elk mens zowel volstrekt uniek is als onlosmakelijk verbonden met alles. ‘De kosmos ontvouwde zich, maar ik deed er gelijk aan mee’, zo noemde Birney het vanavond. Maar zo geharnast als Sevdaliza tegenover Janine Abbrin zat, zo breekbaar zat Alfred Birney hier. Soms lachte hij iets te pijnlijke ontboezemingen weg, soms probeerde hij ze weg te trommelen. Die steen zal er nog wel zijn als hij aankomende vrijdag de orde der kreupelhoutigen betreedt, maar wellicht is de last net wat lichter geworden. Ik hoop het, het was prachtig.
Reacties (22)
Ik herinner mij Alfred als blogger, back in the days. Hij hield een van die toen zeldzame blogs waarop prachtige literatuur te lezen viel. Het lukte me gisteren niet om de hele uitzending te kijken (ik kan slecht tegen geweld) maar was toch benieuwd hoe het ging. De keuzefilm Spring, Summer, Fall, Winter and..Spring hoort al 18 jaar bij mijn favorieten, niet in het minst vanwege dat prachtige vlot ghehehe.
Weet iemand nog hoe die blog heette? Het had een prachtige titel… Op het puntje van mijn tong.
Op zijn eigen webstek las ik: “In 2000 begon Alfred Birney zich actief met het internet bezig te houden. Hij verzamelde een groepje mensen om zich heen, met wie hij een wekelijkse e-zine bijhield: Yournael van Cyberney & Co. Het populaire e-zine bracht gevarieerde columns, verhalen en polemische stukken, die een eigentijds beeld gaven van schrijvers en beeldend kunstenaars tussen twee culturen.”
Bedoel je dus Cyberney? (of Yournael van Cyberney)?
nee, andere naam. Veel poëtischer. Maar toch dank Peter! (“Lesser things” comes to mind, maar natuurlijk niet).
Ik vond dit de beste zomergasten aflevering van dit jaar. Ik kan me vinden in dit review. Birney vertelde een zeer persoonlijk en eerlijk verhaal met wijze en rake opmerkingen over het leven en de samenleving. Hij stelde zich kwetsbaar op. Ook goede fragmenten uitgekozen. Ontroerend, verdrietig en mooi !
Beste Max Molovich,
Bedankt voor deze mooie recensie!
Ik ben er blij mee, juist omdat Alfred Birney zich zo transparant en kwetsbaar opstelde gisteren, was ik heel benieuwd hoe het interview ontvangen zou worden. En ook een beetje bezorgd. Nu lees ik uw recensie van de hele avond en het raakt me. Zo mooi hoe u alle betekenisvolle momenten bij elkaar brengt.
Ik vond het een prachtige waardevolle avond!
Niet alleen Zomergasten maar ook deze recensie prachtig. Helemaal raak.
Ja ik ben het ermee eens dat er een symetrie zit in de uitzending van gisteren en die van vorige week. Het was allebei heel persoonlijk en het ging bij beiden over ontworteld zijn in Nederland. Maar bij de gast van gisteren was de informatie niet alleen maar opgegraven, het was doorvoeld en verteerd en geaccepteerd.
Daardoor was er meer kwetsbaarheid zonder de vrees om gekwetst te worden. Misschien heeft meneer Birney ook wel minder te verliezen of misschien is hij al zo gekwetst geweest dat niets erger kan zijn dan dat.
Birney verwoordt de pijn en de problemen van de tweede generatie op een prachtige manier, geïllustreerd met goed gekozen televisiefragmenten.
Ja, haal deze verhalen uit de familiesfeer. Het is onze geschiedenis. Die kun je niet meer wegmoffelen. Generaties die zonder oorlog opgroeien moeten het vuil van de oorlog kennen om nieuwe oorlogen (en uitbuiting) te voorkomen.
De steen die Alfred met zich meedraagt is ook heel herkenbaar. “Misschien is het meer verdriet om hoe de dingen zijn gegaan. En ben ik niet verdrietig om mezelf of om hem, maar om hoe alles is gegaan. En alles voert uiteindelijk terug naar die vervloekte koloniale oorlog.”
Alfred Birney heeft gezorgd voor een bijzondere afsluiting van de voor mij altijd beladen 15de augustus, waarvoor mijn hartelijke dank.
Nee, Alfred Birney komt niet gemakkelijk uit zijn woorden als het om spreken gaat. Maar de avond was doordacht voorbereid, de fragmenten stonden als een huis. En juist de imperfectie, de kwetsbaarheid, de emotie, het gevoel voor humor, de bescheidenheid, het onbevangene en de gedreven persoonlijkheid maakten er een fijne ‘Zomergasten’ van. Niet in de laatste plaats omdat er een goede match was met Janine Abbring. Het meanderen van het gesprek zonder dat het zorgvuldig is georchestreerd, maakte het gesprek veelbewogen en boeiend. Alfred had genoeg te vertellen en zijn woorden met bedoelingen kwamen over. Ik moest even wennen in het begin, daarna kwam zijn verhaal binnen. En hoe mooi dat allerlei lijntje bij elkaar kwamen! Fijn op deze plek geduid door Sargasso (Max Molovich). Reuze bedankt daarvoor. Iedere keer kijk ik weer reikhalzend uit naar deze analyse van Zomergasten.
Hoe kom je erbij dat hij niet goed uit zijn woorden kwam? Het waren weldoordachte woorden die hij uitsprak. Dat kost wat meer tijd. Een verademing in dit hijgerige tijdperk waarin iedereen maar meteen wat uitflapt zonder goed te hebben geluisterd naar wat de andere zei.
Wat is ‘niet goed’? Ik vind die imperfectie wel mooi. Ik hoorde veel aarzeling, stopwoorden, zoeken naar woorden en zoeken naar afstemming, peilen naar de aansluiting met Janine, enige traagheid. Ik schrijf ook dat ik het gesprek ‘veelbewogen en boeiend’ vond. Kortom: een positieve aflevering.
Robbert, vond jij dat Alfred goed uit zijn woorden kwam, een krachtig spreker was, technisch gezien? Ik ben het met je eens dat het een verademing was in dit ‘hijgerige tijdperk’.
Een rake recensie, het was prachtig?
Ik heb intens geboeid geluisterd. Wat een prachtige avond. Zo wijs en zorgvuldig en toch heel puntig geformuleerd. De lans die hij brak voor geschiedenisonderwijs deel ik helemaal. Om onszelf en deze hectische wereld te begrijpen en te streven naar verzoening is dat de basis. De relatie met de avond van vorige week was duidelijk..beiden niet blanke mensen met een eigen geschiedenis van een ander land andere cultuur andere verhalen. Wel van een andere generatie en dus met andere taal en op een andere manier doorleefd. Prachtig concept is zomergasten toch. En Janine doet het echt heel goed.
Dank voor deze recensie. Het belang van geschiedenises mag echt niet ontbreken. Vandaar mijn reactie.
Een geweldige avond op deze plek geduid door Sargasso (Max Molovich). Daarvoor hartelijk dank.
Deze avond was voor mij een herkenbare terugblik van mijn eigen leven, een leven met mijn vader, zoals Alfred Birney dat in deze avond heeft beschreven, gewelddadige momenten die ik heb moeten doorstaan en met deze verhalen van Alfred Birney kan ik terug kijken naar wat er is geweest en ik ook met emotionele stilte naar deze avond heb gekeken en juist op deze avond van de 15e Augustus een mooie afsluiting voor mij was. Alfred Birney, kon ook aan Janine Abbring zeggen dat hij zich thuis voelde bij haar op deze avond, zag ik ook een prachtige man die zich kwetsbaar opstelde. Ook Alfred Birney heeft gezorgd voor een bijzondere afsluiting van de voor mij altijd beladen 15de augustus, waarvoor mijn hartelijke dank. En ook Janine Abbring mijn dank voor deze avond, Het werd een openhartig gesprek over schuld, boete en spijt… en hoe daarmee te leren leven. Ik was ontroerd en stil. Max Molovich bedankt voor je mooie recensie.
een waardevolle inbreng van dhr. Alfred birney, vooral geschiedenis , maatschappelijke problematiek, ik als niet Nederland geborene voelde ik ik de avond was mijn avond. dank voor zijn wijsheden . Guler
Het was gewoonweg prachtig! Ik ben nogal een ongeduldig mens, maar deze aflevering heb ik drie uur lang geboeid gevolgd. Ik zette ‘m zelfs op pauze als ik even naar de keuken moest.
Wat me vooral raakte was dat Alfred zijn persoonlijke leven (en lijden) niet uit de weg ging. Verder is zo’n beetje al het moois al gezegd, hierboven. Daar sluit ik me bij aan.
In die zin, niet bijzin, tweemaal herhaald, vertelde hij hoe hij als kind zijn vader zijn moeder zag verkrachten.
Verplichte kost na het fragment met interviews van afdalende Indiegangers. Follow-up door Coen Verbraak: https://www.npostart.nl/onze-jongens-op-java/21-11-2019/BV_101395138.
Deze link had mijns inziens vermeld mogen worden. Zomergast Alfred Birney wist van begin tot eind te boeien, en hoe!
In mijn wereld bestaat geen verplichte kost, ook niet tussen aanhalingstekens gezet. De serie van Coen Verbraak heb ik overigens wel gezien, maar voorlopig heb ik nu na Birney wel meer dan genoeg oorlogen en trauma’s tot me genomen en ben erg dankbaar lang na die oorlogen geboren te zijn. Hierboven worden de woorden goed en/of gemakkelijk praten door elkaar gehaald: het zijn echt twee verschillende kenmerken en ook mij was het niet ontgaan, dat Birney soms naar woorden moest zoeken. Nogal glad: de man sprak over gruwelijke ervaringen van heel lang geleden en die wennen nooit, ook al lijkt het soms.
Ik vroeg me een tijdje af, waar Birney’s moeder al die jaren was, ik ken moeders
vooral als sterke, assertieve tantes, maar zijn moeder bleek juist onderdanig en bang te zijn, helaas. Toen was het beeld wel helder…arme kinderen! Bovendien: een programma waar miljoenen mensen naar kijken, ga er maar aan staan!
Ik vond Abbring juist heel strak orkestreren, want na wat uitweidingen. kwam ze toch steeds weer op het lijstje van fragmenten uit (doel en middel lopen door elkaar daar, dacht ik), alsof het hele lijstje altijd afgewerkt moet worden, terwijl het gesprek voor mij juist prioriteit heeft.
Birney wilde een echt gesprek, zij wilde interviewen, dat was duidelijk.
Er zijn situaties dat ik Nederland een schaamtevol, treurig land vind: dat geldt voor de groep van Birney (plus alle ouderen), Molukkers en het bewust trage beleid van de mensen uit Afghanistan nu. Spruitjesland uit het jaar Kruik, zoals veel zaken worden getraineerd. En het staat me vrij dit te vinden en zó op te schrijven!
Een deel gezien van de uitzending.
Wat een pracht mens.
Waarom spreken niet oneindig veel mensen niet zo duidelijk uit wat er mis is in Nederland. Politiek, altijd ontwijkend. Het geldelijk gewin staat overal centraal. Met Afganistan, met de F1 met kindertoeslag.
Ik vind Janine, de interviewster, een kanjer!
Kees Blokhuis
Pijnlijk, ontroerend en herkenbaar. Birney heeft gelijk; vele verhalen over het zgn Indisch verleden zijn bekend maar slechts in kleine, vaak familiaire kring. Met uitzondering van de romans en documentaires van Indische schrijvers als Marion Bloem. Ook die vertellen het verhaal wat Birney opnieuw onder de aandacht gebracht heeft. En laat het nu gehoord en gezien zijn door velen!