Dat gebruiken ze niet daar. Ze gebruiken het Witte Boekje. En guess what? Volgens het Witte Boekje schrijf je re-integratie inderdaad met een trema. Dat zou ik hier ook doen, als ik wist hoe ik de puntjes op de i krijg. Dat streepje is lelijk.
Kunnen we nu dan (eindelijk) de Nederlandse Taalunie afschaffen?
#8
pedro
@7: inderdaad. tegen de tijd dat we allemaal re-integratie schrijven in plaats van reïntegratie worden de regels toch weer veranderd. Ik ben blij dat ik niet meer op school zit…
#9
Bismarck
Ik ben bang dat #8 daar wel een flesje wijn mee kan winnen in een weddenschap (vooropgesteld dat iemand zo dom is die aan te gaan).
Reacties (9)
Dat gebruiken ze niet daar. Ze gebruiken het Witte Boekje. En guess what? Volgens het Witte Boekje schrijf je re-integratie inderdaad met een trema. Dat zou ik hier ook doen, als ik wist hoe ik de puntjes op de i krijg. Dat streepje is lelijk.
alt-139, Bart!
De Volkskrant hanteert het ‘Witte Boekje’ als spellingsleidraad, daarin is ‘reïntegratie’ wel degelijk correct.
Ik gebruik altijd de HTML entities voor tekens met accenten, bijvoorbeeld ‘ï’ .
Ik copy-paste meestal uit Word. Inclusief trema’s en andere drama’s…
Ik heb het Trouw-schrijfboek er eens op nageslagen: het trema is inderdaad correct wit gespeld.
Kunnen we nu dan (eindelijk) de Nederlandse Taalunie afschaffen?
@7: inderdaad. tegen de tijd dat we allemaal re-integratie schrijven in plaats van reïntegratie worden de regels toch weer veranderd. Ik ben blij dat ik niet meer op school zit…
Ik ben bang dat #8 daar wel een flesje wijn mee kan winnen in een weddenschap (vooropgesteld dat iemand zo dom is die aan te gaan).