Nieuw twistpuntje in de cultuuroorlogen: de BBC gaat het gebruik van ‘zoveel jaar voor Christus’ en ‘na Christus’ vervangen door het neutralere ‘voor onze jaartelling’ (BCE) en ‘het huidige tijdperk’ (CE).
Althans als we de NOS, Trouw en Elsevier mogen geloven. En waarom zou je die niet geloven: dat zijn toch serieuze media, nietwaar?
De NOS meldt dat een aantal presentatoren van de BBC ronduit kwaad is over de nieuwe richtlijn en Trouw weet te vertellen dat de omroep tot dit besluit is gekomen omdat het niet-christenen niet voor het hoofd wil stoten. Elsevier maakt daarvan dat de omroep de gevoelens van “moslims en atheisten” niet wil kwetsen; en de conservatieve jongens en meisjes bij De Dagelijkse Standaard weten het nog preciezer te duiden: de “BBC wil moslims niet boos maken”.
Aha, moslims: we zijn weer thuis. ‘De moslims’ ontnemen ons nu zelfs de uitdrukking ‘voor en na Christus’ en de BBC bestaat uit een stelletje dhimmi’s. De islamisering is een feit. Het is wachten tot de PVV kamervragen aan Marja van Bijsterveldt stelt over de teloorgang van de BBC. Maar wat was er nu waar van het hele verhaal?
Activistische journalistiek
Weinig tot niets, zo blijkt. De Nederlandse kranten namen het nieuws over van de zondageditie van de Daily Mail; een conservatieve sensatiekrant met een verleden van activistische journalistiek en dubieuze berichtgeving (zo blies de krant onlangs een handjevol aanplakbiljetten op tot een complete vijandige overname van een hele Londense wijk door islamitische fundamentalisten).