“Kust Allemoal men Kloten”. Gerrit Callewaert ut Boavikhove (deelhemeente van Oarelbeke) is de ondertiteling zat.
Gniffel om de nasynchronisatie.
Dat zei Maradonna ook in de ondertiteling bij voetbal international, maar bij de NOS zei hij ‘krijg de klere’.
Een oudje, maar het is en blijft een prachtig filmpje. En die taal is zó mooi…
Nou moe, da’s bijna tien jaar oud … http://nl.wikipedia.org/wiki/In_De_Gloria
Hahaha.
U kijkt nog steeds mee @Stijn, mooi!
Ik kijk ook steeds meer mee.
Alles gezegd.
Yep, #6. En check de sounds in #4, #5 & co.
U r me 1 S’z..
hoed af.
Potdrie. Da’s inderdaad al n stokoude! Maar ik had ‘m nog niet gezien, dus dan maggut.
Toch?
Maggot of maggut, that’s the question :)
klik
Amen @ larie ;-)
Larie #6, that is.
Alleen waar Vlaams met Vlaams in Vlaandren paart, Rijst ’t handgebaar van Pater Callewaert
hehe :-)
tes oarlbeke en boavekove en diëlhemiënte
Reacties (15)
Gniffel om de nasynchronisatie.
Dat zei Maradonna ook in de ondertiteling bij voetbal international, maar bij de NOS zei hij ‘krijg de klere’.
Een oudje, maar het is en blijft een prachtig filmpje.
En die taal is zó mooi…
Nou moe, da’s bijna tien jaar oud …
http://nl.wikipedia.org/wiki/In_De_Gloria
Hahaha.
U kijkt nog steeds mee @Stijn, mooi!
Ik kijk ook steeds meer mee.
Alles gezegd.
Yep, #6. En check de sounds in #4, #5 & co.
U r me 1 S’z..
hoed af.
Potdrie. Da’s inderdaad al n stokoude! Maar ik had ‘m nog niet gezien, dus dan maggut.
Toch?
Maggot of maggut, that’s the question :)
klik
Amen @ larie
;-)
Larie #6, that is.
Alleen waar Vlaams met Vlaams in Vlaandren paart,
Rijst ’t handgebaar van Pater Callewaert
hehe :-)
tes oarlbeke en boavekove en diëlhemiënte