1. 2

    Reed was niet zo’n positivo. Je mag je afvragen welke dubbele bodems in deze tekst zitten. S’z?

    You’re going to reap just what you sow.

    Just a perfect day,
    Drink Sangria in the park,
    And then later, when it gets dark,
    We go home.
    Just a perfect day,
    Feed animals in the zoo
    Then later, a movie, too,
    And then home.

    Oh it’s such a perfect day,
    I’m glad I spent it with you.
    Oh such a perfect day,
    You just keep me hanging on,
    You just keep me hanging on.

    Just a perfect day,
    Problems all left alone,
    Weekenders on our own.
    It’s such fun.
    Just a perfect day,
    You made me forget myself.
    I thought I was someone else,
    Someone good.

    Oh it’s such a perfect day,
    I’m glad I spent it with you.
    Oh such a perfect day,
    You just keep me hanging on,
    You just keep me hanging on.

    You’re going to reap just what you sow,
    You’re going to reap just what you sow,
    You’re going to reap just what you sow,
    You’re going to reap just what you sow.

  2. 4

    @2
    Ik vond het ook wel grappig om zo’n romantisch clipje op dit nummer te zien.
    Vooral de zin
    “You just keep me hanging on” is niet al te romantisch bedoeld.
    Eigenlijk gaat heel het nummer over een grietje die hem aant lijntje houdt

  3. 5

    Sangria, heel gevaarlijk ! Zeker met bruine suiker erin.

    (Overigens is de beste versie van “You keep me hanging on” van the Supremes die van Tim Buckley, live in London, 1968, 2cd “Dream Letter”.)