Schrijfstijl en typo’s als bewijs? Ik kan hele postjes schrijven als ware ik Pritt of Reet was en geen hond die het door heeft. Wedden?
#3
Arjan
Google translate. Nederlands –> Spaans –> Engels –> Nederlands.
FIXED.
#4
Kalief
@3 Als jij van de 10 mogelijke verzenders de enige bent die wel eens die translate-route gebruikt hang je daar op, ongeacht wat er in de mail staat.
#5
Grobbo
@4 Yep, want als 80% kans al voldoende is om in de rechtzaal te worden gebruikt, is dit waterdicht bewijs.
Maar stel nou dat je een dreigmail naar een politicus stuurt, met de tekst “ik ga je doodmaken klootzak”, dan valt dat niet echt aan mijn andere emails te koppelen. Want zoveel bedreig ik niet :)
#6
Bismarck
@4: Alleen als je dat altijd doet, en niet alleen bij je anonieme dreigmailtjes. Ik doe het natuurlijk nog slimmer. Ik kopieer en plak wat zinnen uit Kaliefpostjes op Sargasso en verander dan een paar woorden om er een dreigmail van te maken.
Reacties (6)
Niet echt. Sterker nog, als rechtbanken dit als bewijsvoering gaan accepteren, wordt het erg simpel om mensen te framen.
Schrijfstijl en typo’s als bewijs? Ik kan hele postjes schrijven als ware ik Pritt of Reet was en geen hond die het door heeft. Wedden?
Google translate. Nederlands –> Spaans –> Engels –> Nederlands.
FIXED.
@3 Als jij van de 10 mogelijke verzenders de enige bent die wel eens die translate-route gebruikt hang je daar op, ongeacht wat er in de mail staat.
@4 Yep, want als 80% kans al voldoende is om in de rechtzaal te worden gebruikt, is dit waterdicht bewijs.
Maar stel nou dat je een dreigmail naar een politicus stuurt, met de tekst “ik ga je doodmaken klootzak”, dan valt dat niet echt aan mijn andere emails te koppelen. Want zoveel bedreig ik niet :)
@4: Alleen als je dat altijd doet, en niet alleen bij je anonieme dreigmailtjes. Ik doe het natuurlijk nog slimmer. Ik kopieer en plak wat zinnen uit Kaliefpostjes op Sargasso en verander dan een paar woorden om er een dreigmail van te maken.