Vorige week zondag om deze tijd was ik bij een optreden van heNK in Rotterdam, dat bovenstaande interpretatie van “She weeps over Rahoon” ten gehore bracht. De versie van Julian Gunkel is licht, haast fluisterend.
Het gedicht van James Joyce is vaker op muziek gezet. De bekendste versie is die van Eric Whitacre, die er een voller lied van maakt.
Reacties (1)
Het gedicht verdient betere toonzetting.
Waar is Schubert als je ‘m nodig hebt.
Ik mis in beide gevallen het ritme van de regen, de liefde en het drama van het onbeantwoorde leven dat treurt. Beide toonzettingen ademen alleen treurnis. De tekst is treurig maar dat te accentueren maakt het lied ondraagbaar.
Ik vindt het ook geen gedicht voor een koor.
Wat is een goed lied maken toch moeilijk.
Zelfs al gebruik je een gedicht van iemand als Joyce.
Of is het eigenlijk: moeilijk, JUIST als je een gedicht van iemand als Joyce gebruikt.
Wat een mooi gedicht trouwens.